fbpx
s:31:"https://9livespress.com/?p=7796";
גבירה אבודה
וילה קאתר
תרגום: רעות בן יעקב

אי שם במערב ארצות הברית, על גבעה קטנה בעיירה סוויט ווטר, חיים להם קפטן פורסטר המבוגר ואשתו הצעירה מריאן. הוא מחלוצי יישוב המערב, מאנשי החזון שהקימו את מסילות הרכבת מערבה, איש של חלומות אך גם של עקרונות מוסריים חסרי פשרות. והיא אישה מלאת חיים המצליחה להקסים את כל רואיה בהתנהלותה החיננית.

ניל הרברט, נער מבני העיירה סוויט ווטר, מתבונן בזוג בהערצה לאורך שנות התבגרותו. הוא לא יכול להימנע מהתאהבות קלה במריאן פורסטר המסמלת עבורו את העולם הגדול, את היופי והעידון, את החלום ואת ערכה של נאמנות. "כשגברת פורסטר הביטה בך, ידעת שהיא מכשפת. זה קרה באופן מיידי וחדר גם את המעטה העבה ביותר."

אך הפנטזיות של ניל נהפכות לאכזבות, לחלומות מנופצים ולבוז כאשר האישה הנערצת עלו מתגלה כפחות ממושלמת. עם שקיעת עידן חלוצי המערב האגדיים, מעמדה של מריאן פורסטר הולך ומאבד מחשיבותו. וניל מתבונן בצער כשהיא נסחפת בתהפוכות התקופה.

גבירה אבודה, המיטיב לתאר את הדינמיות של חיי אדם בהיסטוריה הפרטית והמשותפת, קצר שבחים בביקורות, וזכה גם לשני עיבודים קולנועיים.
וילה קאתר (1873-1947), אחת מהסופרים האמריקאים החשובים בתחילת המאה העשרים, זוכת פרס פוליצר, מזוהה מאוד עם נברסקה שבמערב התיכון. למרות חשיבותה, תורגם עד היום לעברית רק הרומן "אנטוניה שלי" (עם עובד, 1952).

מחבר/ים: וילה קאתר תרגום: רעות בן יעקב הוצאה: הכורסא בשיתוף עם תשע נשמות ת. הוצאה: ינואר 2020 סדרה: חוצפנית מס' עמודים: 166

בחרו פורמט

printed printed
גרסא מודפסת 88.00 50.00
הוספה לסל
גבירה אבודה
וילה קאתר
תרגום: רעות בן יעקב
מחבר/ים: וילה קאתר תרגום: רעות בן יעקב הוצאה: הכורסא בשיתוף עם תשע נשמות ת. הוצאה: ינואר 2020 סדרה: חוצפנית מס' עמודים: 166

בחרו פורמט

printed printed
גרסא מודפסת 88.00 50.00
הוספה לסל

על הספר

אי שם במערב ארצות הברית, על גבעה קטנה בעיירה סוויט ווטר, חיים להם קפטן פורסטר המבוגר ואשתו הצעירה מריאן. הוא מחלוצי יישוב המערב, מאנשי החזון שהקימו את מסילות הרכבת מערבה, איש של חלומות אך גם של עקרונות מוסריים חסרי פשרות. והיא אישה מלאת חיים המצליחה להקסים את כל רואיה בהתנהלותה החיננית.

ניל הרברט, נער מבני העיירה סוויט ווטר, מתבונן בזוג בהערצה לאורך שנות התבגרותו. הוא לא יכול להימנע מהתאהבות קלה במריאן פורסטר המסמלת עבורו את העולם הגדול, את היופי והעידון, את החלום ואת ערכה של נאמנות. "כשגברת פורסטר הביטה בך, ידעת שהיא מכשפת. זה קרה באופן מיידי וחדר גם את המעטה העבה ביותר."

אך הפנטזיות של ניל נהפכות לאכזבות, לחלומות מנופצים ולבוז כאשר האישה הנערצת עלו מתגלה כפחות ממושלמת. עם שקיעת עידן חלוצי המערב האגדיים, מעמדה של מריאן פורסטר הולך ומאבד מחשיבותו. וניל מתבונן בצער כשהיא נסחפת בתהפוכות התקופה.

גבירה אבודה, המיטיב לתאר את הדינמיות של חיי אדם בהיסטוריה הפרטית והמשותפת, קצר שבחים בביקורות, וזכה גם לשני עיבודים קולנועיים.
וילה קאתר (1873-1947), אחת מהסופרים האמריקאים החשובים בתחילת המאה העשרים, זוכת פרס פוליצר, מזוהה מאוד עם נברסקה שבמערב התיכון. למרות חשיבותה, תורגם עד היום לעברית רק הרומן "אנטוניה שלי" (עם עובד, 1952).

אז מה קורה בתשע נשמות?

 

אירועים ספרותיים, השקות, ערבי יין, מבצעים – נרשמים לניוזלטר ומקבלים עדכון קצר פעם בשבוע.

מבטיחים לא להציק 😉