fbpx
s:31:"https://9livespress.com/?p=7731";
בורחסטיין
סרחיו ביסיו
תרגום: סוניה ברשילון
ברק, קצב, כישרון ויזואלי, פשטות, חוש לאירוניה, אמנות הדיאלוג, מודרניות – באלה האמצעים מפתה אותנו ב ו ר ח ס ט י י ן של סרחיו ביסיו, מהסופרים החיוניים באמריקה הלטינית של ימינו. פסיכיאטר נתקף בידי מטופל. בעודו פצוע ומבולבל ובלא כל תכנית מלבד התרחקות יזומה גם מאשתו, הוא נוהג מאות קילומטרים לבית בטבע שקנה דרך האינטרנט. בנסיבות חייו החדשות נוצר מיקרו־קוסמוס של דמויות והיקרויות המשמש מצע נפלא לעטו היצירתי של ביסיו. כתיבתו של ביסיו משלבת בין מרכיבים מתקשורת ההמונים לבין הומור וסוריאליזם קל ורעיונות ספרותיים מורכבים. כמו בספרים של מנואל פואיג או של ססר איירה, גם כאן קוקטייל ספרותי שקשה לעמוד בפניו. ב ו ר ח ס ט י י ן , כמו כל ספריו של ביסיו, מזמין את הקוראים לבילוי, להרפתקה, ולחשיבה אחרת על ספרות.

“עינו של סרחיו ביסיו חושפת את הנוף האנושי בסבלנות רבה. התבוננותו היא תולדה של אמן רב תחומי — סופר, משורר, תסריטאי, קולנוען, דרמטורג, מוזיקאי — התנסות המקרבת אותנו לאופוריה.”
סילבינה פריירה

“הספרות של ביסיו היא נסיעה בכיוון אחד. סיפוריו מציבים לנו אתגר החל מהשורה הראשונה. עלינו להצטרף למסע בלי לדעת לאן פנינו.” דייגו ארלן


“ביסיו הוא מקרה מוזר: כשאינו כותב הוא מקדיש את זמנו לעשיית סרטים, לכתיבת תסריטים מעולים, לציור או לנגינה בגיטרה עם העורך שלו. מדובר על סופר קיצוני, פעיל, בלתי צפוי וייחודי.”
מקסי תומאס

“״בעזרת כתיבה פשוטה וגסה הופך סרחיו ביסיו רשימה של פעולות וזיכרונות לספר מופלא מוטי פוגל, טיים אאוט



_ _ _


סרחיו ביסיו (1956) הוא סופר, תסריטאי ומוזיקאי ארגנטינאי המתגורר בבואנוס איירס. עד כה כתב 25 ספרים ושמונה תסריטי קולנוע, ביים שישה סרטים, הפיק שלושה והוציא ארבעה אלבומי מוזיקה. ספריו שתורגמו לעברית: "זעם" ("סמטאות" 2011) "בורחסטיין" ("זיקית" 2014) ובקרוב יראה אור גם ספרו "היו השמים" (סדרת אלדורדו, הוצאת כרמל). הנובלה "אחוזה" נכללת בספרו "שתי פנטזיות מן העולם החיצון" (2015).
משנות התשעים ביסס ביסיו את מעמדו כאחד הסופרים הארגנטינאים החיוניים. עם סופרים נוספים כגון ססר איירה, פוגוויל ופבלו קצ׳אז׳יאן הוא תרם לחידוש ולרענון בספרות הלטינו-אמריקאית, באמצעות מטענים אמנותיים ופילוסופיים התואמים את הלכי הרוח של התקופה: שילוב טכניקות הלקוחות מהמדיה החדשה חזרה למושגי המשחק, ההמצאה והדמיון לפי ערכיהן של תנועות אוונגארד שונות – הסוריאליזם, האבסורד – ומתן חשיבות עליונה לקצב האירועים והדיאלוגים בספריו, במקום תיאורים ריאליסטיים ודמויות בעלות "עומק פסיכולוגי".
ספריו של ביסיו תורגמו לעשר שפות וכמה מהם זכו גם לעיבודים קולנועיים, בהם "זעם" בהפקת גיירמו דל טורו ו״היו השמים״ בהפקת מרטין סקורסזה.
מחבר/ים: סרחיו ביסיו תרגום: סוניה ברשילון הוצאה: זיקית ת. הוצאה: ספטמבר 2014 מס' עמודים: 182
המלאי אזל
בורחסטיין
סרחיו ביסיו
תרגום: סוניה ברשילון
מחבר/ים: סרחיו ביסיו תרגום: סוניה ברשילון הוצאה: זיקית ת. הוצאה: ספטמבר 2014 מס' עמודים: 182
המלאי אזל

על הספר

ברק, קצב, כישרון ויזואלי, פשטות, חוש לאירוניה, אמנות הדיאלוג, מודרניות – באלה האמצעים מפתה אותנו ב ו ר ח ס ט י י ן של סרחיו ביסיו, מהסופרים החיוניים באמריקה הלטינית של ימינו. פסיכיאטר נתקף בידי מטופל. בעודו פצוע ומבולבל ובלא כל תכנית מלבד התרחקות יזומה גם מאשתו, הוא נוהג מאות קילומטרים לבית בטבע שקנה דרך האינטרנט. בנסיבות חייו החדשות נוצר מיקרו־קוסמוס של דמויות והיקרויות המשמש מצע נפלא לעטו היצירתי של ביסיו. כתיבתו של ביסיו משלבת בין מרכיבים מתקשורת ההמונים לבין הומור וסוריאליזם קל ורעיונות ספרותיים מורכבים. כמו בספרים של מנואל פואיג או של ססר איירה, גם כאן קוקטייל ספרותי שקשה לעמוד בפניו. ב ו ר ח ס ט י י ן , כמו כל ספריו של ביסיו, מזמין את הקוראים לבילוי, להרפתקה, ולחשיבה אחרת על ספרות.

“עינו של סרחיו ביסיו חושפת את הנוף האנושי בסבלנות רבה. התבוננותו היא תולדה של אמן רב תחומי — סופר, משורר, תסריטאי, קולנוען, דרמטורג, מוזיקאי — התנסות המקרבת אותנו לאופוריה.”
סילבינה פריירה

“הספרות של ביסיו היא נסיעה בכיוון אחד. סיפוריו מציבים לנו אתגר החל מהשורה הראשונה. עלינו להצטרף למסע בלי לדעת לאן פנינו.” דייגו ארלן


“ביסיו הוא מקרה מוזר: כשאינו כותב הוא מקדיש את זמנו לעשיית סרטים, לכתיבת תסריטים מעולים, לציור או לנגינה בגיטרה עם העורך שלו. מדובר על סופר קיצוני, פעיל, בלתי צפוי וייחודי.”
מקסי תומאס

“״בעזרת כתיבה פשוטה וגסה הופך סרחיו ביסיו רשימה של פעולות וזיכרונות לספר מופלא מוטי פוגל, טיים אאוט



_ _ _


סרחיו ביסיו (1956) הוא סופר, תסריטאי ומוזיקאי ארגנטינאי המתגורר בבואנוס איירס. עד כה כתב 25 ספרים ושמונה תסריטי קולנוע, ביים שישה סרטים, הפיק שלושה והוציא ארבעה אלבומי מוזיקה. ספריו שתורגמו לעברית: "זעם" ("סמטאות" 2011) "בורחסטיין" ("זיקית" 2014) ובקרוב יראה אור גם ספרו "היו השמים" (סדרת אלדורדו, הוצאת כרמל). הנובלה "אחוזה" נכללת בספרו "שתי פנטזיות מן העולם החיצון" (2015).
משנות התשעים ביסס ביסיו את מעמדו כאחד הסופרים הארגנטינאים החיוניים. עם סופרים נוספים כגון ססר איירה, פוגוויל ופבלו קצ׳אז׳יאן הוא תרם לחידוש ולרענון בספרות הלטינו-אמריקאית, באמצעות מטענים אמנותיים ופילוסופיים התואמים את הלכי הרוח של התקופה: שילוב טכניקות הלקוחות מהמדיה החדשה חזרה למושגי המשחק, ההמצאה והדמיון לפי ערכיהן של תנועות אוונגארד שונות – הסוריאליזם, האבסורד – ומתן חשיבות עליונה לקצב האירועים והדיאלוגים בספריו, במקום תיאורים ריאליסטיים ודמויות בעלות "עומק פסיכולוגי".
ספריו של ביסיו תורגמו לעשר שפות וכמה מהם זכו גם לעיבודים קולנועיים, בהם "זעם" בהפקת גיירמו דל טורו ו״היו השמים״ בהפקת מרטין סקורסזה.

אז מה קורה בתשע נשמות?

 

אירועים ספרותיים, השקות, ערבי יין, מבצעים – נרשמים לניוזלטר ומקבלים עדכון קצר פעם בשבוע.

מבטיחים לא להציק 😉